Reference Number
RF143145
Title
ტექნიკური თარგმანი რუსულიდან/ინგლისურიდან ქართულად
Phone
Description
წიგნის თარგმნა რუსული/ინგლისური ენიდან ქართულ ენაზე ტექნიკური მეცნიერების სფეროში. ტექსტში არსებული ყველა სირთულის ფორმულების, გრაფიკების, ცხრილების, სქემების თარგმნა. დიდი გამოცდილება და ჩემი ნათარგმნის პორტფოლიო გადაწყვეტილების მიღებაში დასახმარებლად.
გაეცანით ჩემს მომსახურებას: 1) ტექნიკური წიგნის, სახელმძღვანელოს და სხვა სასწავლო მასალის თარგმნა; 2) ტექნიკური ცნობარების, პრეზენტაციის თარგმნა; 3) სამეცნიერო–ტექნიკური ნაშრომების თარგმნა; 4) საპროექტო დოკუმენტაციის თარგმნა; 5) პროდუქციის და მოწყობილობა–დანადგარების პასპორტის თარგმნა; 6) უსაფრთხოების, ექსპლუატაციის, მონტაჟის ინსტრუქციების თარგმნა; 7) პროდუქციის შემადგენლობის, აღწერილობის, ეტიკეტების თარგმნა; 8) ნახაზების, ილუსტრაციების თარგმნა დაპროექტების, მშენებლობის, სერვისის და რემონტის, ელექტროობის, არქიტექტურის და დიზაინის, დეტალების, მექანიზმების დამზადების სფეროებში.
რუსულიდან ქართულად ნათარგმნი მაქვს: 1) სახელმძღვანელო „ტვირთმცოდნეობა“, უმაღლესი სასწავლებლის სახელმძღვანელო; 2) „საქონელმცოდნეობისა და ექსპერტიზის თეორიული საფუძვლები“; „სატრანსპორტო პროცესების ტექნოლოგიები“ და სხვა ტექნიკური ტექსტები, ნაშრომები, ბუკლეტები.
მთარგმნელთა 1 გვერდი შეიცავს 1800 სიმბოლოს დაშორებებით. ჩემი თარგმანი არის მაღალი ხარისხისა და მისაღები ფასის კარგი შეხამება;
გთხოვთ მიიღოთ მხედველობაში, რომ 1 სამუშაო დღეში ხორციელდება საშუალოდ 6 გვერდის თარგმნა, სიჩქარე თარგმანს აფუჭებს, მით უფრო ტექნიკურს! კვირა და ოფიციალური უქმეები – დასვენება.
ტელ.: 595398725
E-mail: sanayaaleko@gmail.com
გაეცანით ჩემს მომსახურებას: 1) ტექნიკური წიგნის, სახელმძღვანელოს და სხვა სასწავლო მასალის თარგმნა; 2) ტექნიკური ცნობარების, პრეზენტაციის თარგმნა; 3) სამეცნიერო–ტექნიკური ნაშრომების თარგმნა; 4) საპროექტო დოკუმენტაციის თარგმნა; 5) პროდუქციის და მოწყობილობა–დანადგარების პასპორტის თარგმნა; 6) უსაფრთხოების, ექსპლუატაციის, მონტაჟის ინსტრუქციების თარგმნა; 7) პროდუქციის შემადგენლობის, აღწერილობის, ეტიკეტების თარგმნა; 8) ნახაზების, ილუსტრაციების თარგმნა დაპროექტების, მშენებლობის, სერვისის და რემონტის, ელექტროობის, არქიტექტურის და დიზაინის, დეტალების, მექანიზმების დამზადების სფეროებში.
რუსულიდან ქართულად ნათარგმნი მაქვს: 1) სახელმძღვანელო „ტვირთმცოდნეობა“, უმაღლესი სასწავლებლის სახელმძღვანელო; 2) „საქონელმცოდნეობისა და ექსპერტიზის თეორიული საფუძვლები“; „სატრანსპორტო პროცესების ტექნოლოგიები“ და სხვა ტექნიკური ტექსტები, ნაშრომები, ბუკლეტები.
მთარგმნელთა 1 გვერდი შეიცავს 1800 სიმბოლოს დაშორებებით. ჩემი თარგმანი არის მაღალი ხარისხისა და მისაღები ფასის კარგი შეხამება;
გთხოვთ მიიღოთ მხედველობაში, რომ 1 სამუშაო დღეში ხორციელდება საშუალოდ 6 გვერდის თარგმნა, სიჩქარე თარგმანს აფუჭებს, მით უფრო ტექნიკურს! კვირა და ოფიციალური უქმეები – დასვენება.
ტელ.: 595398725
E-mail: sanayaaleko@gmail.com
City/Region
Tbilisi
- 939 Views